-
1 the babblement of the brook
Общая лексика: журчание ручейкаУниверсальный англо-русский словарь > the babblement of the brook
-
2 babblement
ˈbæblmənt = babble
1.лепет - child's * детский лепет бормотание - I could not make out his * я не мог разобрать, что он бормочет болтовня - she couldn't stand the * of her neighbours она не выносила болтовни соседей невнятный шум, гомон - the * of the brook журчание ручейка - the * of birds щебетание птиц (радиотехника) сложные искаженияbabblement 1Большой англо-русский и русско-английский словарь > babblement
-
3 журчание ручейка
1) General subject: the babblement of the brook -
4 babble
I ['bæbl] II 1. ['bæbl]verbo transitivo borbottare, farfugliare [words, excuse]2.* * *['bæbl] 1. verb1) (to talk indistinctly or foolishly: What are you babbling about now?) balbettare, barbugliare2) (to make a continuous and indistinct noise: The stream babbled over the pebbles.) mormorare2. noun(such talk or noises.) balbettio; mormorio* * *babble /ˈbæbl/, babblement /ˈbæblmənt/n. (solo sing.)1 vocio; cicaleccio; chiacchierio; voci (pl.) confuse: a babble of voices, un cicaleccio; una confusione di voci; a babble of discontent, un vocio di proteste6 (telef.) diafonia multipla.(to) babble /ˈbæbl/A v. i.1 chiacchierare a ruota libera; ciarlare; parlare a vanvera2 lasciarsi sfuggire qc. (verità, segreto, ecc.): He babbled to his colleagues, si lasciò sfuggire il segreto con i colleghi3 balbettare; farfugliareB v. t.2 balbettare; farfugliarebabblern.1 chiacchierone; ciarlone2 uno che non sa tenere un segreto; chiacchierone3 = babbling brook ► babblingbabblingA a.B n. [u]1 cicaleccio; chiacchierio; chiacchiericcio● ( rhyming slang, Austral.) babbling brook, cuoco.* * *I ['bæbl] II 1. ['bæbl]verbo transitivo borbottare, farfugliare [words, excuse]2.
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Итальянский
- Русский